Persialainen (Farsi) vai Turkkilainen?

sanoisin turkkilaiseksi. nyt Persialla on suuri kulttuuriperintö, mutta niin on turkillakin, sitä ei ehkä kirjoiteta ylös, mutta se on edelleen olemassa.
Turkki on kieliopiltaan äärimmäisen looginen, hyvin säännöllinen ja täysin foneettinen. Kirjoitat samalla tavalla kuin puhut. Sen eksoottinen luonne on mielestäni enemmän bonus, koska se avaa aivan uuden ajattelutavan.
Atatürkin kieliuudistukset muuttivat kyllä paljon, mutta täytyy sanoa, että olen kaikesta kritiikistä eri mieltä. Muslimina olemisessa ei ole kyse arabien jäljittelemisestä, mutta turkkilaiset eivät aivan tajunneet sitä tosiasiaa. Se alkoi pienillä lainasanoilla, mutta ennen kielen uudistuksia yli 70% sanastosta oli joko Persiaa tai arabiaa, monet idiomaattiset ilmaisut tulivat näistä kahdesta kielestä. Osmanien eliitin käyttämä Osmanien kieli oli täysin irrallaan turkkilaisten puheesta. Atatürk hylkäsi keinotekoisen rakennelman ja palasi juurille. Pitäkää se todellisena sanoisin 🙂
Turkki avaa sinulle oven myös kaikkiin muihin turkkilaisiin kieliin (eriasteisesti ymmärrät heti azeria ja tataaria, myös Turkomaania…Turkmeenit, Kirgiz ja Kazak tulevat olemaan kovia…Uzbekkeja ja uiguureja on vaikea ymmärtää…ja Yakut erittäin kova).
en tiedä paljoakaan Persiasta, mutta koska turkki on sidoksissa länteen (ja tämä vahvistuu päivä päivältä) ja on maallinen demokratia, sanoisin, että turkki olisi parempi vaihtoehto (ja voin kuvitella, että Turkin media on helpommin saatavilla ja laadukkaampaa).

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.